第300章 非典型影片
書迷正在閱讀:仙武圣尊、團(tuán)寵小作精:傅太太她又掉馬了、萬獸來襲:狼性夫君滾滾來、風(fēng)光大嫁:國民老公超給力、永恒圣主、空降1630、拯救男二計劃(穿書)、鏢帥傳奇、女三號逆襲記、大仙官
而布萊恩阿帕圖本人就更有驕傲的資本,他曾經(jīng)獲得過奧斯卡最佳編劇獎提名,是麥克斯影業(yè)專門邀請過來,為劇本保駕護(hù)航的,所做的事情只有一件,那就是專心修改、潤色劇本,從技術(shù)的角度提升劇本質(zhì)量,確保不會出現(xiàn)大的偏差,能夠成功為市場所接受。 在好萊塢,像他這樣的專家級編劇有一個專門的稱呼——劇本醫(yī)生。 是的,這不是一個比喻,而是真實的職業(yè),就叫做劇本的醫(yī)生(sript dotor)。 通常劇本醫(yī)生有兩種,一種是專業(yè)知識方面的,比如一部電影涉及到航天、考古學(xué)、醫(yī)學(xué)等方面,就會邀請這些方面的專家從專業(yè)角度給劇本挑毛病,但這些劇本醫(yī)生只是客串玩票的,局限性很大,沒有這方面內(nèi)容的電影就沒他們什么事情了。 另外一種則是專職劇本醫(yī)生,由有著豐富行業(yè)經(jīng)驗的編劇或者導(dǎo)演擔(dān)任,能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于一般的編劇和導(dǎo)演,既有創(chuàng)作經(jīng)驗,也懂得市場。 幾乎所有的大賣好萊塢影視劇背后,都有這樣的專職劇本醫(yī)生深度參與,自然非同一般,身價高、地位也高。 布萊恩阿帕圖就是第二種,麥克斯影業(yè)請他來修改劇本,付出的是每周18萬美元的高昂薪水。 華國國內(nèi)拍攝電影,有時候也會邀請一些專家參加劇本討論會,或者在劇本出現(xiàn)問題的時候,邀請一些更有經(jīng)驗的職業(yè)編劇幫忙修改,但基本都是被動應(yīng)付,很少有人有清晰的“劇本醫(yī)生”這個概念。 這大概也是爛片、爛劇泛濫的其中一個重要原因。 王奈杰也感受到了有專業(yè)劇本醫(yī)生幫助修改的好處,《逃出絕命鎮(zhèn)》的劇本改完之后明顯更加流暢,基本上來說,以布萊恩阿帕圖為代表的幾個編劇,沒有讓他白花錢。 每一個鋼镚都做到了物有所值。 但他今天來主要不是為了夸人的:“但是有幾個地方,我希望聽一下各位的想法。比如……為什么新劇本的開頭和結(jié)尾都變成了男主角的特寫?“ “這是為了體現(xiàn)男主角經(jīng)歷過這一趟驚險歷程,成功逃出之后的變化,無論外在還是內(nèi)心都經(jīng)過了徹底的洗禮。同時也是對影片主題的凸顯……” 布萊恩阿帕圖其實覺得有些不耐煩,在他看來淺顯無比的道理,居然還要專門去拎出來解釋。 莫非這個華國天才導(dǎo)演名不副實? 但是看在高昂的周薪份上,他還是勉為其難做著回答。 “我明白你的意思。不過《逃出絕命鎮(zhèn)》并不是一部單純的驚悚恐怖主題影片,這部電影更重要的,應(yīng)該是令人毛骨悚然的種族問題,而不是人心的陰暗或者對恐怖的渲染,所以我希望電影的主題始終聚集在這一方面,而不是人物的轉(zhuǎn)變?!?/br> 王奈杰明白布萊恩的想法,也理解他的意思。 電影工業(yè)化、標(biāo)準(zhǔn)化有一個最大的好處,就是不容易出錯。 畢竟個人創(chuàng)作是很容易帶入感彩和個人習(xí)慣的,人都會犯錯,難免有時候會因為過于個人化,使得整部影片的基調(diào)也走向過于獨特、偏離軌道。這個時候,電影工業(yè)化的糾錯功能就會發(fā)揮作用,至少可以確保不犯常識性、常規(guī)的錯誤,過于脫離市場導(dǎo)致大虧特虧。 但流水線生產(chǎn)的東西,雖然穩(wěn)當(dāng)精準(zhǔn)、旱澇保收,卻缺乏了一些突破性,特別是缺乏個性。 為什么好萊塢電影常常被人詬病套路化,除了名字不同,設(shè)定和劇情走向老是似曾相識,就是這個原因。 比如電影的第一個畫面和最后一個畫面,要前后呼應(yīng)。片頭是一個很落魄很寂寞的loser、一個初出茅廬被人譏笑的菜鳥,最后的畫面可能就會是脫胎換骨、事業(yè)發(fā)達(dá)的男子跟他的新漂亮女友牽著手朝向夕陽走去,又或者甜蜜依偎之類的。 有些電影前后對仗之工整,比中學(xué)生寫作文還要標(biāo)準(zhǔn)。片子的第一個畫面跟最后一個畫面,幾乎可以當(dāng)做化妝品使用前、使用后對比來看了…… 王奈杰說的這個地方也是一樣,原版影片中開頭是被謀害的黑人,結(jié)尾是男主角逃出生天。結(jié)果被布萊恩阿帕圖改成了開頭男主角笑容陽光燦爛、片尾變得苦大仇深、精疲力盡,是個人特寫。 這的確可以體現(xiàn)經(jīng)過一番近乎煉獄般經(jīng)歷之后,男主角思想上的重大轉(zhuǎn)折,放在大多數(shù)電影里面,都是非常合理而且好用的節(jié)奏,能夠更容易贏得觀眾的認(rèn)同和同理心。 可惜《逃出絕命鎮(zhèn)》是一部型的影片。 “我明白,恐怖和種族歧視,兩種元素的糅合,的確很有創(chuàng)意。但這應(yīng)該和我所作的修改不沖突,經(jīng)歷過一場從頭到尾的緊張之后,既然我們選擇了主角勝利的結(jié)局,就應(yīng)該讓他平緩的離開,這也有助于幫助觀眾緩和情緒……” 布萊恩阿帕圖點點頭道。 這也是他很欣賞《逃出絕命鎮(zhèn)》劇本的原因。 恐怖片是好萊塢電影中最常見、最濫用的類型,種族歧視更是美國從上到下的老生常談,分開來講述都是老掉牙的故事。但是能想到把兩種元素結(jié)合在一起,而且還結(jié)合的比較成功,沒有搞成四不像,那就很不容易了。 恐怖電影有兩種結(jié)局,一種是主角勝利、正義戰(zhàn)勝邪惡的大團(tuán)圓結(jié)局,另外一種是主角好不容易勝利,結(jié)果只是一場空歡喜,千辛萬苦仍舊失敗。 在布萊恩看來,無論哪一種,最后的焦點都應(yīng)該是在主角身上,因為經(jīng)過一整場電影,主角已經(jīng)成為了觀眾潛意識中的心理投影,牽動著他們的情緒,是最吸引人的。 王奈杰想了想道:“我給這部電影的主題定位,并不是恐怖電影或者反映種族歧視的電影。實際上,我希望觀眾看完這部電影之后,不是松了一口氣,覺得啊,主角終于得救了、正義還是戰(zhàn)勝了邪惡。而是,依舊清醒認(rèn)識到,電影里的問題不僅真實存在、而且還將長期存在。美國的種族歧視不是已經(jīng)消除了,只是換了一種更加隱蔽的方式存在著,而且對少數(shù)族裔傷害更大……“ 王奈杰話還沒有說完,布萊恩阿帕圖已經(jīng)坐直了身子,意識到了他的真實意圖。