第13節(jié)
【相關(guān)閱讀】 漢樂府《結(jié)發(fā)為夫妻》 【原文】 豐 子之豐兮(1),俟我乎巷兮(2),悔予不送兮(3)。 子之昌兮(4),俟我乎堂兮,悔予不將兮(5)。 衣錦褧衣(6),裳錦褧裳。叔兮伯兮(7),駕予與行(8)。 裳錦褧裳,衣錦褧衣。叔兮伯兮,駕予與歸(9)。 【注釋】 1 子:你。豐:豐滿,標(biāo)致。 2 俟(si):等候。 3 送:從行。 4 昌:健壯。 5 將:往,同行,或曰出嫁時的迎送。 6 錦:錦衣?!⊙?jiong):婦女出嫁時御風(fēng)塵用的麻布罩衣,即披風(fēng)。衣:上衣。裳:下裳 7 叔、伯:此指迎親之人。 8 行:往。 9 歸:回。一說指女子出嫁。 【經(jīng)典原意】 你綽約豐滿,在巷口等我去成婚。真后悔我當(dāng)時沒跟你而去! 你的體魄魁偉健壯,在堂上等我去結(jié)親。真后悔我當(dāng)時沒相隨你而去! 身穿錦緞的衣裳,外披薄薄的紗罩。叔呀伯呀,駕車吧,我與你們同行。 外披薄薄的沙罩,身穿錦緞的衣裳。叔呀伯呀,駕車吧,我與你們一同回家。 【當(dāng)代闡釋】 事如流水不常駐 女子青春易逝,容顏易老,對婚姻總比男子有更強烈的渴求。然而《豐》中的女主人公卻不知為何,錯失了一次與心愛男子共入洞房的機會,追悔莫及,呼天搶地,希望能重來一次。 從詩中可以看出,新郎魁梧健壯,相貌堂堂,已經(jīng)在巷口等待女子去成親,等待女子到家里去拜堂,但女子臨陣退縮,逃脫未去。其中原因我們早已無從知曉。但我們知道女子是的的確確后悔了,悔的腸子都清了,恨不得時間倒流,也要讓人把她帶回去。但悔之晚矣。 古希臘哲學(xué)家赫拉克利特認為:“一切皆流,無物常住?!睍r間的腳步一旦邁出,就再也拉不回來。做過的事,說過的話,統(tǒng)統(tǒng)隨著時間流走。盡管都是你自己做的,你自己說的,你在當(dāng)時有改變選擇的機會,而一旦發(fā)生,就永不可能在修改。 所以,謹言慎行,明辨篤行,需要我們在生活的每一天都銘記在心。君子惕惕穆穆,終日不敢有所失。就是擔(dān)心偶爾的錯誤有可能鑄成終身的打錯。千里之堤,尚且潰于蟻xue,我們能不警醒嗎? 更何況婚姻大事,豈可兒戲。盡管我們不可能做到如圣人般“終日三省吾身”,不能做到如賢者般“智明而行無過矣”,但我們至少能做到在每件大事上提醒自己,一定要精思熟慮。一旦做出選擇,下定決心。就要勇于承擔(dān)后果。后悔憤懣,于事無補,倒不如靜下心來,看看有無亡羊補牢可能。確實沒有,那就放開胸懷,站起來接著走下去。至于《豐》中的女主人公,可以肯定是沒有補闕的可能了。 【文化常識】 伯仲叔季:古代兄弟之間的排行,老大往往取名為“伯”;老二叫“仲”,孔子排行第二,故取名仲尼,后人亦稱之為孔老二;老三叫“叔”,老四叫“季”。古人有名有字。據(jù)說上古嬰兒出生三月后由父親命名。男子二十歲成人舉行冠禮(結(jié)發(fā)加冠)時取字,女子十五歲許嫁舉行笄禮(結(jié)發(fā)加笄)時取字。周代貴族男子字的前面加伯仲叔季表示排行,字的后面加“父”或“甫”字表示性別,這樣構(gòu)成男子字的全稱。周代貴族女子字的前面加姓,姓的前面加孟(伯)仲叔季表示排行,字的后面加“母”或“女”字表示性別,這樣構(gòu)成女子字的全稱。偶爾也可省略排行。 另外,古代月份常以“孟仲季”排序,如春季第一個月為“孟春”,第二個月為“仲春”,第三個月為“季春”,夏、秋、冬以此類推。 【相關(guān)閱讀】 杜甫《新婚別》 【原文】 車舝 間關(guān)車之舝兮(1),思孌季女逝兮(2)。匪饑匪渴,德音來括(3)。雖無好友,式燕且喜(4)。 依彼平林(5),有集維鷮(6)。辰彼碩女(7),令德來教(8)。式燕且譽,好爾無射(9)。 雖無旨酒,式飲庶幾(10)。雖無嘉肴,式食庶幾。雖無德與女,式歌且舞(11)。 陟彼高岡,析其柞薪(12)。析其柞薪,其葉湑兮(13)。鮮我覯爾(14),我心寫兮(15)。 高山仰止,景行行止(18)。四牡騑騑(17),六轡如琴(18)。覯爾新婚,以慰我心。 【注釋】 1間關(guān):象聲詞,形容車輪轉(zhuǎn)動的摩擦聲。舝(xiá):車輪軸頭上的鐵鍵。 2思:發(fā)語詞。孌:美貌。季女:少女。逝:往,嫁往。 3匪:非。德音:好消息。括:聚集,見面。 4式:語氣助詞,沒有實義。燕同“宴”。 5依:茂密。平林:平地上的樹林。 6鷮(jiāo):野雞。 7辰:時刻。這里指出嫁的時刻。碩女:長大了的女子。