第392章
書迷正在閱讀:小姐擅戰(zhàn)、風(fēng)水辯證法、富貴小財(cái)神、男神的108式[快穿]、東宮藏春、十九歲的小辣雞、這條街最靚的崽[團(tuán)寵]、她撩人不自知(高h(yuǎn))、撩火、動(dòng)機(jī)不純(骨科sp)
安妮小姐緩緩轉(zhuǎn)過身,她的眉梢微微上抬,示意蓋拉爾快說。 蓋拉爾先生在這種目光下也有些局促不安,但他很快調(diào)整了過來,重新找回了他在社交界里平日里的那種瀟灑氣質(zhì),“親愛的安妮小姐,我剛才向您父親提出,希望他能夠準(zhǔn)許我向您求婚?!?/br> 他朝著安妮小姐的方向邁了一步,握住了她還戴著手套的手,深深鞠了一躬,“我愛您!我希望能夠向您求婚,并榮幸地將您稱為我的妻子?!?/br> 安妮·杜·瓦利埃的臉上露出驚愕的神色,自從呂西安第一次見到她以來,這還是她第一次露出這樣的表情。她的目光盯著蓋拉爾先生看了幾秒鐘,那種如劍的眼神就好像要把他當(dāng)胸捅個(gè)對(duì)穿似的,而后,這目光終于轉(zhuǎn)移到了她父親的身上,“你們這是在搞什么鬼把戲?” 第150章 夏日將盡 蓋拉爾先生有些尷尬地直起身子來,他用求助的目光看向杜·瓦利埃先生。 杜·瓦利埃先生輕輕咳嗽了幾聲,“我已經(jīng)允許了蓋拉爾先生向您求婚,我認(rèn)為他是一個(gè)前途遠(yuǎn)大的小伙子,我很確信您和他在一起會(huì)得到幸福的,因此我也建議您接受他的求婚?!?/br> 安妮·杜·瓦利埃皺了皺眉頭,曾經(jīng)有人不止一次地將她比作智慧女神雅典娜,而人們卻往往忘記了,雅典娜也是能夠手持長矛和盾牌走上戰(zhàn)場的,而這正是安妮小姐如今的狀態(tài)——她瞇著眼睛,就像是在擲出長矛前做瞄準(zhǔn),打算用一根長矛把屋里的這兩個(gè)男人一起釘在對(duì)面的墻上。 “坦白地說,我不覺得您對(duì)于我的幸福有多么在意?!彼m然并不開心,但卻表現(xiàn)的很鎮(zhèn)靜,“事實(shí)上,我很懷疑您這一輩子里曾經(jīng)為別人考慮過?!?/br> 杜·瓦利埃先生僵硬地干笑兩聲,“話可不能這么說……” “您沒有必要否認(rèn)什么,也沒必要向我證明什么,我早就過了需要那些東西的年紀(jì),而且我能夠看出來,您是個(gè)充滿欲望的人,但對(duì)于感情,您是很淡漠的,我完全理解這種淡漠,不會(huì)對(duì)您橫加指責(zé)?!卑材菪〗懵柫寺柤绨颍拔覀冞€是回到之前的話題吧——我要告訴您,我不愿意嫁給亨利·蓋拉爾先生。”她高傲地對(duì)父親昂起頭,至于另一邊的蓋拉爾先生,已經(jīng)被她完全忽視了,她看也不看他一眼,就好像他不過是墻上的一塊霉斑似的。 “可您總有個(gè)理由吧?您為什么不愿意嫁給他?難道您已經(jīng)心有所屬……” “哦,不是的?!卑材輷u了搖頭,“我并不愿意評(píng)判蓋拉爾先生什么,但如果您非要我說的話,從世俗的角度來看,他的確算是個(gè)良配,這純粹是我的問題——我根本不愛任何人,您明白嗎?您為我撮合的那些男士們,從呂西安·巴羅瓦先生到亨利·蓋拉爾先生,我對(duì)他們都沒有什么滿意的,也沒有什么不滿意的,我只是想要一種自由自在的生活罷了。” “啊,啊!”杜·瓦利埃先生臉色蒼白,他輕輕用手拍著自己的大腿,顯然他已經(jīng)意識(shí)到自己一頭撞在了一堵堅(jiān)固的墻上,“您的這種想法真是驚世駭俗,別人會(huì)怎么說呢……” “我覺得這世界上最大的問題,就是看重別人看法的人實(shí)在太多了,要我說,人類作為一個(gè)物種,自我消耗在這類事情上的時(shí)間和精力已經(jīng)是個(gè)天文數(shù)字了,我們沒必要再去給這個(gè)數(shù)字添磚加瓦。” “蓋拉爾先生,您能讓我和我女兒單獨(dú)談?wù)剢??”杜·瓦利埃向自己的新女婿說道。 蓋拉爾先生站起身來,瀟灑地鞠躬,“我等候您的答復(fù)?!?/br> “您無需等候,安妮·杜·瓦利埃小姐會(huì)成為您的妻子?!倍拧ね呃O壬鷶蒯斀罔F地說道,從他的女兒的方向傳來一聲清晰的輕蔑笑聲。 蓋拉爾離開了房間,房門被關(guān)上了,杜·瓦利埃先生做了一個(gè)手勢,示意安妮在蓋拉爾先生剛剛占據(jù)的那張扶手椅上坐下。 “您從小就是一個(gè)有主見的姑娘,”父親斟酌了一下措辭,開口說道,“因此我也從沒有期待過您會(huì)變成一個(gè)孝順聽話的女兒。既然如此,那么我們就直言不諱,用成年人的方式進(jìn)行對(duì)話吧——我希望您和蓋拉爾先生結(jié)婚,并不是為您考慮,事實(shí)上,截止到目前,我根本就沒有來得及考慮過您的幸福什么的……請(qǐng)您原諒我說話過于直白——我要求您結(jié)婚,這純粹是一種商業(yè)上的考慮。” “啊。”安妮小姐輕輕叫了一聲,她的臉上露出毫不掩飾的鄙夷之色,“我聽著呢,先生?!?/br> “您是個(gè)藝術(shù)家,又是個(gè)哲學(xué)家,因此我下面說的這些世俗的東西可能會(huì)讓您感到不愉快,請(qǐng)您相信,若不是情非得已,我也不愿意和您談?wù)撨@樣的問題。”杜·瓦利埃先生聳了聳肩,“簡而言之,我的生意在前段時(shí)間蒙受了一些損失,而這些損失已經(jīng)影響到了我的信譽(yù)?!?/br> “對(duì)于一個(gè)銀行家而言,他的信譽(yù)就是他物質(zhì)上和精神上的整個(gè)生命,我的信譽(yù)已經(jīng)動(dòng)搖了,那么我的客戶們就會(huì)對(duì)我心存疑慮,您想一想,如果伊倫伯格銀行覺得我靠不住,他們還會(huì)讓我充當(dāng)他們的經(jīng)紀(jì)人嗎?他們會(huì)把我們像一袋垃圾一樣扔出去,向我們關(guān)上大門,到那時(shí)候,您覺得我們會(huì)落到什么樣的下場?” “您是想說您會(huì)破產(chǎn)吧?!卑材菪〗闫届o地說道,她聽上去完全是在敘述一個(gè)事實(shí),毫無感情的波動(dòng)。 “我不愿意說出這個(gè)詞來,畢竟做我們這一行的人都有些迷信,生怕自己不經(jīng)意間就走了霉運(yùn)?!倍拧ね呃]p輕敲了敲扶手,“但您說的沒錯(cuò),我們現(xiàn)在是一艘航行在波濤洶涌的海面上的大船,海浪正把我們向前方的礁石推去,一旦我們撞上去,大家都要粉身碎骨,而現(xiàn)在,只有您能讓我們大家躲過這行將到來的災(zāi)難?!?/br>