第37節(jié)
書迷正在閱讀:穿越之王妃是老大、傻王妃戀愛記、重生之惑國(guó)鬼妃、東風(fēng)欺客夢(mèng)、撩漢不如一夜暴富[穿書]、心若不在,何以家為、我想與你共度余生、今天也在拯救男朋友、無(wú)限之吞并萬(wàn)界、來自星際的魔法師
加爾文已經(jīng)清楚地看到了比利,那具木乃伊的臉,那空洞的目光和風(fēng)干皮膚下的頭骨,還有它黑洞洞的喉嚨。 忽然,一只烏鴉猛地從它的口里沖了出來。 “啊——啊——啊——” 那只鳥撲扇著黑色的翅膀發(fā)出了沙啞的慘叫。 …… …… …… “不不不不不——” 加爾文在自己的尖叫聲中驟然驚醒。 他差點(diǎn)從床上滾下去,直到幾分鐘后,他那已經(jīng)完全失控的心跳才勉強(qiáng)恢復(fù)了正常。 他的手機(jī)被壓在了枕頭下面,或許就是因?yàn)檫@個(gè)原因,他的鈴聲聽上去格外的奇怪和詭異——倒是難怪這段聲音也會(huì)出現(xiàn)在他的噩夢(mèng)中。 加爾文揉著自己劇痛的太陽(yáng)xue艱難地爬了起來,整個(gè)房間冷得簡(jiǎn)直像是冰窟。他看了一眼屏幕,來電顯示的號(hào)碼屬于艾扎克。手機(jī)右上方的時(shí)間顯示的是下午兩點(diǎn)。 好吧,現(xiàn)在他的頭痛也有了解釋。 “嗨,艾扎克——” “老天,你的電話可真的太‘容易’打通了?!?/br> …… 加爾文接了電話,同時(shí)哆哆嗦嗦地走到了溫度控制器前——屏幕上顯示的是59f——比空調(diào)理論上能夠達(dá)到的最低溫度還要低上幾十度。 “搞什么鬼?” 加爾文皺著眉頭瞪著那個(gè)數(shù)字,他在控制器上用力拍了兩把,幾秒鐘后,屏幕上的數(shù)字變成了71度。他聽到頭頂通風(fēng)口里風(fēng)扇發(fā)出了吱吱呀呀的聲音,又等了一會(huì)兒之后,稍顯溫暖的空氣從通風(fēng)口噴了出來。 “……嘿,加爾文你在聽嗎?” 加爾文給自己裹了一條毯子,又踱到廚房去給自己倒了一杯guntang的咖啡,直到這個(gè)時(shí)候艾扎克在電話那頭的聲音才確確實(shí)實(shí)地進(jìn)到他的耳朵里。 “抱歉,空調(diào)又出問題了——我剛才完全沒法專心。” 加爾文說。 “你的聲音聽起來不太好?!?/br> “唔……做了一個(gè)噩夢(mèng)?!?/br> 加爾文的話頭頓了頓,因?yàn)樗鋈灰庾R(shí)到自己好像已經(jīng)忘記剛才那個(gè)噩夢(mèng)的具體內(nèi)容。唯一可以確定的是那確實(shí)是一個(gè)非常可怕的夢(mèng),那種冰冷的恐懼直到現(xiàn)在都還殘留在他的身體深處。 第45章 艾扎克發(fā)出了一聲嘆息,充滿了憂慮和無(wú)奈的那種,每當(dāng)他發(fā)出種聲音的時(shí)候,他的語(yǔ)氣跟霍爾頓醫(yī)生簡(jiǎn)直出奇的相似。 “或許你會(huì)覺得我嘮叨……” “——但是我真的應(yīng)該停了我那些該死的藥片?!?/br> 加爾文打斷了他并且接下了他的話頭。 他不知道發(fā)生了什么,但是當(dāng)他聽到那讓他忍不住想起已經(jīng)去世的父親的聲音時(shí),竟然感到身上泛起了一層雞皮疙瘩。 “我會(huì)注意的?!奔訝栁男牟辉谘傻卣f,之后他覺得這段話實(shí)在太過于敷衍,于是又補(bǔ)充了一句,“……我只是需要等一點(diǎn)時(shí)間,艾扎克,最近這段時(shí)間我的生活真的太混亂了。” 而噩夢(mèng)僅僅只是各種止痛藥,安眠藥和抗抑郁藥帶來的最輕微的副作用。 加爾文看不到艾扎克在這一刻的臉 ,但是他可以想象得到對(duì)方此時(shí)正在拼命壓抑怒火——十幾秒后艾扎克才勉強(qiáng)再一次續(xù)上了跟加爾文的對(duì)話。 “算了。”他說,“那么來談?wù)務(wù)掳桑乙呀?jīng)把維吉利的背景檔案發(fā)到了你的郵箱里,拜托你在拯救世界之余抽空看看那些無(wú)聊的,花了我大量功夫才搞到的資料?!?/br> “哇哦,你的效率變高了,艾扎克?!奔訝栁目桃庾屪约旱恼Z(yǔ)氣聽上去熱誠(chéng)一些好挽救那逐漸開始在兄弟兩人之間彌漫開來的僵硬。 “因?yàn)槟羌一锊畈欢嗨愕蒙鲜呛苡忻m然光從外表上來看你可沒法察覺這一點(diǎn)。” 艾扎克有那么一絲不太愉快地說,“順便……你還記得老頭子總是跟我們說的那一句話?那個(gè)關(guān)于毒藥的?!?/br> “‘那些心思惡毒滿懷惡意的人通常不會(huì)以可怕的模樣出現(xiàn)在世人面前,相反,通常來說,他們看上去或者楚楚可憐,或者彬彬有禮,身上中有一些惹人憐愛的地方……就像是毒藥總要包裹上糖衣,好讓人能心滿意足自愿地吞下它”——如果你說的是這句話,沒錯(cuò),我記得。” 加爾文回答道,他皺著眉頭走進(jìn)廚房給自己倒了一整杯guntang的美式咖啡,直到這個(gè)時(shí)候他才覺得自己的指尖稍微回暖了那么一點(diǎn)。 “為什么忽然提起這個(gè)”他有一些困惑地向自己的兄長(zhǎng)提出了這個(gè)問題。不過艾扎克卻并沒有給他明確的回答。 “沒有什么,我只是提心你要小心。” 艾扎克干巴巴地說道,在結(jié)束他那充滿了旺盛母性的嘮叨之后,他總算掛斷了電話。 聽到話筒里傳來的忙音,加爾文嘆了一口氣。 他又給自己倒了一杯咖啡——順便加上了而一些“該死的”藥片——然后坐到了桌前打開了筆記本開始瀏覽起那份關(guān)于維吉利的背景資料。 幾分鐘后,加爾文的手指無(wú)意識(shí)地在桌面上彈了幾下。 從某種意義上來說,維吉利·埃貝茨說是一名天才,那種真正的天才,或者用另外一種更加玄妙的話語(yǔ)來形容的話:他身體里有與眾不同的天賦。 他出生于一個(gè)富有的家庭,他的父親當(dāng)時(shí)正在華爾街的一家公司擔(dān)任投資經(jīng)理,而他的母親是一名近乎完美模板的家庭主婦。但是像是美國(guó)這樣的國(guó)家里,有無(wú)數(shù)個(gè)這樣的家庭——而幾乎所有人的身體里都?xì)埩糁胍芭c眾不同”的欲望。幸運(yùn)或者是不幸,維吉利·埃貝茨便是這個(gè)家庭從此變得與眾不同的契機(jī)。 在他三歲那年的圣誕節(jié),他收到了一架橡木制的兒童鋼琴作為圣誕禮物,尚且沒有辦法很好表達(dá)自己完全思想的年幼的維吉利簡(jiǎn)直對(duì)他的新玩具著了迷。 在最開始的幾天他只能用自己rou呼呼的手指在那白色和黑色的鍵盤上胡亂敲出一些清脆的聲音,幾天之后那些胡亂的聲音變成了有節(jié)奏的曲子——而一個(gè)星期之后的一天,他的母親在廚房里烹飪的時(shí)候,忽然聽到客廳里傳來了一陣稱得上是美妙的鋼琴聲。在最開始的時(shí)候,她以為那只是電視里傳來的樂曲,然而當(dāng)她來到客廳的時(shí)候看到的卻是自己3歲的孩子正端正地坐在那架鋼琴前面陶醉彈著曲子。 維吉利的音樂神童之旅以那一天客廳里的曲子作為起點(diǎn)。他的父母恰好是那種有足夠有足夠精力和金錢以及人脈的類型——他開始了一年又一年,一個(gè)國(guó)家接著另外一個(gè)國(guó)家的神童鋼琴巡演。不幸的是正是這種巡演生活讓他完全沒有辦法得到一個(gè)持續(xù)而有規(guī)律的正規(guī)音樂訓(xùn)練,他的巡演很快便淪落為了父母為了拓展人脈圈而開展的慈善晚會(huì)的背景音,而他也更像是父母用來展現(xiàn)自己的一件有趣的商品……這種生活一直持續(xù)到維吉利的十五歲,也就是這個(gè)男孩生理和心理意義上的青春期。這位音樂神童完全地爆發(fā)了,他徹底放棄了鋼琴反而投向了自己并不擅長(zhǎng)的繪畫。 (埃貝茨夫婦與維吉利·埃貝茨關(guān)系十分僵硬,雙方之間的冷戰(zhàn)一直持續(xù)到三年前,維吉利·埃貝茨因?yàn)檫^度吸食大麻而昏迷送入醫(yī)院急救為止。) 加爾文的鼠標(biāo)在這段話上滑動(dòng)了一下。 好吧,現(xiàn)在他大概能夠明白艾扎克之前那副古怪態(tài)度的由來——同樣是因?yàn)樘熨x而被父母所重視,同樣的被當(dāng)成奇貨可居的商品進(jìn)行全國(guó)巡游,以及同樣的與父母關(guān)系僵硬…… 維吉利·埃貝茨與加爾文之間有著太多無(wú)法回避的相似,甚至,他可能比加爾文還要更加倒霉一些:自從因?yàn)榇舐槎凰腿脶t(yī)院之后,維吉利的父母便重新開始“關(guān)心”起這位兵不聽話的兒子來。加爾文看了一眼文檔,上面寫著埃貝茨夫婦在過去數(shù)年間多次企圖試管嬰兒卻并沒有成功的記錄——他們對(duì)于第二個(gè)孩子的絕望時(shí)間恰好也是他們重新開始關(guān)懷維吉利·埃貝茨的時(shí)候。 加爾文撇了撇嘴角,他聽到自己的心底有一個(gè)聲音罵了一句臟話。他當(dāng)然不會(huì)因?yàn)榫S吉利小可憐的遭遇而降低對(duì)他的警惕,但是無(wú)法否認(rèn)的是,維吉利的過去確實(shí)讓他感到有些不舒服。 “呼……” 加爾文深深地吐了一口氣。在文檔的最后面是一些視頻資料,那是當(dāng)年維吉利的一些現(xiàn)場(chǎng)演奏——因?yàn)樗械难惭莼旧隙际莾?nèi)部的慈善晚會(huì)演出,維吉利·埃貝茨這位音樂神童留下的演奏記錄并不算多。 加爾文皺著眉頭將鼠標(biāo)移到了一個(gè)視頻上,他不太確定自己是否真的需要看這個(gè),但是最后他還是雙擊了鼠標(biāo)。 有些嘈雜的人聲伴隨著視頻的播放冒了出來。 “讓我們歡迎史無(wú)前例的音樂神童……” 加爾文皺了皺眉頭,而就在這個(gè)時(shí)候…… “砰砰——” 他的門口傳來了敲門的聲音。 第46章 加爾文停下了電腦,他側(cè)耳傾聽著那輕輕的敲擊聲——有規(guī)律的,輕柔的敲門聲,不是這個(gè)街區(qū)的人會(huì)有的敲門方式。事實(shí)上,很多時(shí)候這里的人想要進(jìn)入另外一個(gè)人的公寓是不需要用敲門的方式的。 “是誰(shuí)?” 加爾文推開椅子慢慢站起來,他走到門前,將肩膀斜靠在門的內(nèi)側(cè)然后問道。他沒有看貓眼,任何一個(gè)聰明人都知道在這種地方你最好不要看貓眼,誰(shuí)都不喜歡在看貓眼的瞬間被一根二十公分長(zhǎng)的尖嘴錐子插進(jìn)眼球——當(dāng)然這種事情發(fā)生的幾率并不高,可是沒有人會(huì)放松自己的警惕。 門外沉默了一會(huì)兒,在加爾文即將把自己的槍摸出來的時(shí)候,維吉利那細(xì)聲細(xì)氣的聲音從膠合木板的另一側(cè)傳了進(jìn)來。 “……是我,維吉利?!?/br> “……” 加爾文不得不吸一口氣好讓自己冷靜下來。 他打開了門——只有一條小小的縫隙——然后透過那條縫隙他惡狠狠地瞪著那位多重人格患者奶油一般的臉。 “我警告過你——” “我,我可以解釋……” 維吉利虛弱地舉起手,做出了一個(gè)投降的姿勢(shì)。他今天穿著一套淺灰色的條絨西裝和奶油色的亞麻襯衣,衣領(lǐng)和袖口都束得整整齊齊,點(diǎn)綴著細(xì)小祖母綠寶石的袖扣在他抬手的時(shí)候閃了閃,這種裝扮若是落在其他人的身上只會(huì)讓人覺得可笑,但是卻意外地切合維吉利身上那種軟綿綿的公子哥的氣質(zhì)。 加爾文沉默地繼續(xù)瞪視著維吉利,后者臉部通紅,鼻尖上沁出了小小的汗珠,顯得有那么一些狼狽。 “……事實(shí)上我剛‘醒來’?!本S吉利憂愁地皺著眉頭,然后補(bǔ)充一句,“這個(gè)‘剛才’指的是十秒前——就連敲門的那個(gè)人都不是我?!?/br> “……” “我很抱歉,呃,但是我的情況有一些特殊……你知道的,那個(gè),多重人格?!本S吉利努力想要對(duì)著加爾文露出微笑,但是卻并沒有成功,“是希斯圖?!?/br> 他抬起頭對(duì)上了加爾文錯(cuò)愕的臉然后說道:“剛才敲門的希斯圖,其實(shí)來到這里的人也是希斯圖。不過當(dāng)他聽到你朝著門口走來的聲音后,便因?yàn)樘^于害羞而下意識(shí)地躲起來了,抱歉我忘了說他們羅馬尼亞人都還挺害羞的……”維吉利愈發(fā)地有些語(yǔ)無(wú)倫次。 “你……不,那個(gè)叫希斯圖的,到底想要干什么?” 在一分鐘之前加爾文其實(shí)已經(jīng)在心底暗暗發(fā)誓自己絕對(duì)不會(huì)再聽維吉利的任何解釋:他已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了自己對(duì)這個(gè)蠢兔子般的大少爺放下了過多的寬容。但是他不得不承認(rèn),這個(gè)解釋確實(shí)讓他無(wú)法硬起心腸把維吉利再揍上一頓——維吉利的檔案就在他的電腦里,那個(gè)珍貴的商品,那個(gè)因?yàn)楦改傅木衽按罱K變成多重人格障礙的病人。 加爾文并沒有發(fā)現(xiàn)在他開口的瞬間,他的態(tài)度已經(jīng)變得有那么一些柔和了。 維吉利咬住了自己舌頭的兩側(cè),通過劇痛好讓自己不至于露出太過于明顯的笑容來。 “他只是覺得很抱歉,他一直覺得自己之前的行為給造成了困擾。” “在這點(diǎn)上他倒是沒有想錯(cuò)?!?/br> 加爾文冷冷地說。 “……他想要彌補(bǔ)自己的過錯(cuò),想要為你做一些力所能及的事情。” 說到這里的時(shí)候,維吉利的話語(yǔ)頓住了,他不安地低下了頭,加爾文順著他的目光朝著地上望去:在維吉利的腳邊放著兩個(gè)碩大的牛皮紙袋,那淡褐色敞開的袋口里可以看到顏色鮮艷的蔬果和一些不知道是什么來頭的調(diào)味瓶,而在這些東西的下面還壓著一些東西,大概也是食材之類的。 “……比如說……為你準(zhǔn)備一餐晚飯,呃,還有,打掃一下衛(wèi)生什么的。” 維吉利非常勉強(qiáng)地才把這句話說完,因?yàn)椴缓靡馑级兊酶幽樇t。 而他得到的回應(yīng)也十分簡(jiǎn)單—— “你可以滾了。”