第67頁
亨利和狄克遜都和我談過對納賽爾使用這種毒藥的問題,希望我能給他們一點忠告。顯而易見,用神經(jīng)毒氣暗殺納賽爾是最好的方案,因為這種毒氣使用簡便。他們告訴我,軍情六處倫敦分站在埃及有個間諜,可以有限度地接近納賽爾的某個總部。他們計劃在通風(fēng)系統(tǒng)內(nèi)放一些神經(jīng)毒氣罐,但我指出這樣做不僅需要大量的毒氣,而且會造成大批納賽爾手下的軍官死亡,顯然是一個很不實際的計劃;軍情六處的計劃都是這樣。后來亨利告訴我,艾登又否定這個行動了,這并不使我感到吃驚。他們不得不承認這件事比巨型炸彈克拉布事件更加糟糕。 哈維和安格爾頓又仔細向我詢問了蘇伊士運河危機中的那次行動。 我局正在研究對付這類問題的新方法,并且還可以出售有關(guān)這方面的專業(yè)知識。哈維向我解釋說。 哈維一正經(jīng)起來,嗓門就降低了許多,而且單調(diào)乏味,壓抑的語調(diào)是一種華盛頓官員們所喜歡用的官腔。他用這種單調(diào)的官腔向我解釋說,他們不僅需要能夠隨時改變身份的特工人員,而且也需要改善技術(shù)設(shè)備;按哈維的行話,就是要改善運載工具。他們特別感興趣的是小型天文衛(wèi)星,哈維知道,五十年代,小型天文衛(wèi)星曾在蘇聯(lián)邊境活動,跟蹤過蘇聯(lián)火箭的發(fā)射信號,以前他們只是用無線電接收機進行追蹤,后來改用了衛(wèi)星。上司命令他們要不惜一切代價保住衛(wèi)星。 我對他說:比爾,他們從不自由雇用人員,你可以試著找一些退休的人,但得先和軍情六處談?wù)劇?/br> 哈維滿臉不快,認為我故意不肯幫忙。 我問他:你沒有去找斯蒂芬森?許多老前輩說,大戰(zhàn)時他在紐約干過這種工作??隙ü陀玫氖且獯罄?,那時還沒有其他辦法來區(qū)別德國海運間諜。據(jù)我所知,也許是意大利黑手黨人 安格爾頓飛快地在筆記本上記下我的話,然后毫無表情地抬頭看了我一眼。 我得意地繼續(xù)往下說:還有法國人!你找過他們沒有?干這種事是他們的拿手好戲。你看他們在阿爾及爾和其他地方不是干得挺出色嗎? 安格爾頓又在筆記本上寫了一陣。 哈維這時問道:你們有沒有特殊的技術(shù)設(shè)備? 我告訴他,神經(jīng)毒氣計劃失敗以后,軍情六處又研制了一些新武器。有一次,我到波頓去參觀他們的煙盒表演。這個武器是爆炸研究與發(fā)展集團最新推出的。他們把一枚毒刺裝在煙盒上隨時可以發(fā)射。我們都穿上白大褂,個個神情嚴(yán)肅,由管理當(dāng)?shù)剀娗槲逄幒蛙娗榱幑ぷ鞯目茖W(xué)家拉德爾博士陪同,到波頓草原后面的牲畜場去實施觀摩。一頭拴著繩索的羊被牽到場地中央。羊的一側(cè)被剃去了一片羊毛,露出粗糙的粉紅色皮膚。拉德爾的助手掏出煙盒,向羊走去。羊受了驚,拼命奔跑,但被繩索緊緊勒住。我還以為毒刺沒有射中羊呢!但過了一會,羊彎下了腿,不停地翻動著眼珠,而且口吐白沫。不久,羊就倒了下來,奄奄一息,幾分鐘以后就死了。穿白大褂的專家們圍著死羊,談?wù)撨@項現(xiàn)代新毒劑的各種優(yōu)點。此時此刻,兩種感情第一次也是最后一次在我的心里發(fā)生了沖突,一種是對動物的愛,一種是對情報工作的愛。我感到對動物的愛比后一種愛更加偉大,同時我還意識到暗殺不該是和平時期的政策。 我只能給哈維和安格爾頓這么多幫助了。我覺得我已經(jīng)對他們講得太多了。一看到安格爾頓做記錄,我就感到不安。他們的決心似乎很大,而且很有把握,認為這就是對付卡斯特羅的辦法,還對我不能給予更多的幫助表示失望。 走上大街以后,我們互相道別,我還告訴他們:找亨利或者狄克遜談?wù)?,他們知道的情報也許比我更多。第二天,我將乘飛機返回英國。 哈維突然問道:你沒有對我們隱瞞什么吧?茄克里的手槍又顯了出來。我看出他又在想筏夫了。 我招招手喊來一輛出租汽車。 比爾,我第十二章 一九六一年,倫敦大街上的人仍然在說,他們的生活從來沒有這樣好;而在華盛頓,一位剛剛上任的年輕總統(tǒng)卻正在為創(chuàng)造一個神話般的文明和杰出的卡默洛特城而四處奔忙。但在秘密工作的地下世界,十年動蕩的預(yù)兆已經(jīng)清晰可見。整個五十年代,英美的情報部門都投入了冷戰(zhàn),他們目標(biāo)明確而又專心致志。冷戰(zhàn)并不是一場非常微妙的戰(zhàn)爭,也不具有各種復(fù)雜性。但到了六十年代初,大量的叛逃者從蘇聯(lián)情報機關(guān)的心臟里逃出來,投奔了西方,他們每個人都有一些關(guān)于西方安全機構(gòu)被滲透的故事。然而,他們的故事往往自相矛盾,令人難以相信。結(jié)果懷疑和猜測籠罩著情報系統(tǒng),英美情報部門漸漸陷于癱瘓。 一九六一年十二月第一位叛逃者來到西方。當(dāng)時我已從華盛頓返回英國幾個星期了。我正在辦公室里,阿瑟突然走了進來。他一只手夾著香煙,一只手拿著一份《泰晤士報》。他把報紙齊縫疊好,然后遞給我看。 聽起來很有點意思他用手指著一條關(guān)于蘇聯(lián)少校克利莫夫的消息對我說??死蛏傩е钠拮雍秃⒆觼淼矫绹v赫爾辛基大使館,請求避難。