分卷(65)
書迷正在閱讀:給年少反派當(dāng)靠山![穿書]、穿書之逆改人生、病美人太孫懷崽了(重生)、嫡次女的嬌寵日常、我把神奇老屋上交國(guó)家(穿越)、老板,來杯冰奶茶、星際食人花(穿越)、重生獨(dú)寵男妻、輾轉(zhuǎn)思、靈氣復(fù)蘇后我和馬甲們開啟了工業(yè)革命
色諾芬!Z低吼。 泰勒斯先生的身子朝后仰去哇,我現(xiàn)在終于明白你為什么直到現(xiàn)在都是個(gè)單身漢了,原來你 閉嘴!Z沒好氣地說。 他轉(zhuǎn)身拂袖而去,不想再跟這對(duì)不正經(jīng)的師徒閑扯了。但是泰勒斯先生分明看到,向來警夜人首領(lǐng)的耳朵泛起了一絲微紅。 他扯了扯自己學(xué)徒的衣袖,讓色諾芬附耳過來Z跟那小子,真的 我和您英雄所見略同。色諾芬賊兮兮道。 泰勒斯先生沉吟但是那小子恐怕沒他想象的那么簡(jiǎn)單。你或許不知道,他從一開始就在偷偷練習(xí)轉(zhuǎn)移能量的方法了。我想他能這么快就掌握我所傳授的技巧,也和他練習(xí)已久有關(guān)。這件事我只告訴你,你不會(huì)多嘴多舌說出去吧? 我會(huì)守口如瓶的,導(dǎo)師。這是我們秘術(shù)師之間的秘密。色諾芬眼睛里閃過一絲不同尋常的光,那位新人,恐怕遠(yuǎn)比你我想象得要更為復(fù)雜。 第五十章 昔日殘像 第二天,霍恩埃姆斯伯爵夫人在約定的時(shí)間再度來訪了。這回除了女仆,她還帶了一個(gè)男保鏢。 泰勒斯先生將她請(qǐng)進(jìn)一間專門的治療室這房間是昨天夜里連夜收拾出來的,原本是儲(chǔ)藏間。泰勒斯先生指揮他的兩個(gè)學(xué)徒將雜物搬出去,又搬進(jìn)來一張單人床,再在墻角故弄玄虛地?cái)[上一堆蠟燭,畫幾個(gè)毫無用處的法陣。于是儲(chǔ)藏間便搖身一變,成了靈媒的專用治療室。 請(qǐng)?zhí)稍谶@張床上,夫人。泰勒斯先生指了指那張單人床。 我的仆人們可以留在我身邊嗎?伯爵夫人有些不安。 當(dāng)然可以,夫人。有親近的人在身旁,您會(huì)更加放松,我的法術(shù)也能更容易施展。 女仆急忙拍松枕頭,攙扶伯爵夫人躺下。那名男保鏢緊張地站在床的另外一邊。他自始至終都按著自己的腰,段非拙猜測(cè)他可能帶了把槍。一旦在場(chǎng)眾人企圖對(duì)伯爵夫人不利,他就會(huì)立刻把槍射殺所有人。 泰勒斯先生關(guān)上門。他站在伯爵夫人左側(cè),然后讓段非拙站到右側(cè)。 現(xiàn)在我要催眠您,夫人。您什么都不要想,什么都不要做,您會(huì)覺得越來越困倦 泰勒斯先生拿出一枚水晶靈擺,在伯爵夫人腦袋頂上搖搖晃晃,一副想要催眠她的樣子。 但段非拙知道,這都是做給旁人看的。泰勒斯先生若要催眠一個(gè)人,只需打個(gè)響指。之所以大費(fèi)周章搞什么靈擺催眠,是為了迎合普通人對(duì)他靈媒的印象。要是靈媒不這么做,人們反而會(huì)懷疑他的可靠性。 很快,伯爵夫人就昏昏欲睡了。她的呼吸逐漸平穩(wěn),身體也慢慢放松,進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。 泰勒斯先生收起靈擺,向段非拙使了個(gè)眼色該你了。 昨天,泰勒斯先生已經(jīng)將窺探他人夢(mèng)境的秘術(shù)傳授給段非拙了。 這個(gè)秘術(shù)說難也不難,說簡(jiǎn)單卻也不簡(jiǎn)單。只需要將自己的精神與受術(shù)者同步,就可以進(jìn)入對(duì)方的精神世界當(dāng)中。但困難之處在于,受術(shù)者總會(huì)對(duì)窺探精神類的秘術(shù)產(chǎn)生抵觸,因此在施術(shù)時(shí)一般會(huì)將其催眠,減少抵觸的情緒。 伯爵夫人現(xiàn)在已經(jīng)沉沉睡去,幾乎不可能抵抗秘術(shù)了。段非拙移動(dòng)到床頭,俯視伯爵夫人的睡顏,接著兩手按住她的太陽xue,閉上眼睛,催動(dòng)秘術(shù)。 這感覺和發(fā)動(dòng)靈視能力很相似,只不過靈視能力所觀測(cè)的是外在世界,而窺探精神所觀測(cè)的是內(nèi)在世界。段非拙已經(jīng)相當(dāng)擅長(zhǎng)靈視能力,因此窺探精神對(duì)他而言也不在話下。 他潛入了伯爵夫人的意志深海之中。很快他就落到了地面上。 這里應(yīng)該就是伯爵夫人的夢(mèng)境。腳下是碧草如茵的原野,遠(yuǎn)處佇立著一棟美輪美奐的大宅。一名少女側(cè)坐在馬鞍上,馭馬飛奔,長(zhǎng)發(fā)在身后飄舞,快樂得如同田園中的小仙女。 段非拙走向少女。她應(yīng)該就是年輕時(shí)代的伯爵夫人吧?這是她的記憶,他們當(dāng)然看不見段非拙,因此他可以自由觀察周圍的景象。 一對(duì)中年夫婦站在遠(yuǎn)處默默觀望她。馬兒飛奔到一處籬笆前,眼看就要撞上了,中年夫婦不約而同捂住嘴。 這時(shí)卻只見少女一拎韁繩,馬兒高高躍起,輕盈地跳過了籬笆。 少女放聲大笑,望向那對(duì)中年夫婦爸爸mama,你們瞧我做的怎么樣? 她mama責(zé)備道太危險(xiǎn)了!今后不許你做這種事! 可我成功了!少女嬌嗔。 快下來吧!你的行李還沒收拾呢!明天我們要去維也納了,你忘記了嗎? jiejie去相親,為什么我也要去,怪無聊的。少女撅起嘴。 那也是你表哥!去看看人家不好嗎? 接著,場(chǎng)景變化了。青蔥的原野變成了一棟美輪美奐的宮殿,少女身著盛裝,戴著華貴的冠冕,一名年輕英俊的男子牽著她的手。兩人無名指上的戒指閃閃發(fā)光。 站在兩人面前是一名主教。他舉起手,莊重地說我宣布你們正式結(jié)為夫婦。 少女和男子相視而笑。宮殿中觀禮的人群爆發(fā)出驚天動(dòng)地的歡呼。 段非拙也站在人群中。他就像是一個(gè)幽靈,不停有人穿過他的身體。好在他什么感覺也沒有。 這應(yīng)該是伯爵夫人的婚禮吧?只是,一介伯爵的婚禮如此盛大,似乎有些不同尋常。 場(chǎng)景再次變化,這回伯爵夫人躺在床上,長(zhǎng)發(fā)鋪滿枕頭,臉色蒼白,像是患了重病。 一名女仆抱著小小的襁褓走了進(jìn)來,伯爵夫人立刻露出微笑,朝她伸出手。 女仆將襁褓交給伯爵夫人。一只粉嫩的小手從襁褓里露了出來,伯爵夫人捏住那只小手,親了親嬰兒的臉蛋。 相比之前的場(chǎng)景,此時(shí)的伯爵夫人年紀(jì)更大一些,或許是因?yàn)楫?dāng)了母親的緣故,她身上屬于少女的稚氣褪去了,轉(zhuǎn)而多了一種母性的光輝。 真奇怪。段非拙心想。這的的確確是伯爵夫人的夢(mèng)境,但她不是一直為噩夢(mèng)所困擾嗎?然而他所見的場(chǎng)景卻跟噩夢(mèng)完全搭不上邊。 無憂無慮的少女時(shí)代,盛大奢華的婚禮,喜獲麟兒怎么看都是人生中快樂的瞬間?。?/br> 場(chǎng)景又變換了。這一回段非拙出現(xiàn)在了另一座宮殿中。這時(shí)的伯爵夫人已不再是年輕女子,而是端莊的婦人了。她跪在軟墊上,虔誠地低著頭。她的丈夫捧著一頂王冠,把它戴在伯爵夫人的頭上。 段非拙立刻聯(lián)想起了一幅世界名畫《拿破侖加冕》。雖然名為拿破侖加冕,但畫中所畫的其實(shí)是拿破侖為他的皇后約瑟夫加冕。畫中的拿破侖手持一頂王冠,約瑟芬跪在他面前,等待他將王冠戴在自己頭頂。 伯爵夫人當(dāng)然不是約瑟夫,她的丈夫也不可能是拿破侖,畢竟那兩人早已作古。但是普通的伯爵是不可能為他的妻子加冕的,不是嗎? 段非拙望著伯爵夫人,霎時(shí)間,他明白她是誰了。 不會(huì)吧,居然是她? 他以為來到這個(gè)時(shí)代,遇見威廉葉芝這樣的歷史人物,就已經(jīng)是無與倫比的幸運(yùn)了,沒想到他還能遇見她? 大地忽然震顫起來。 段非拙站立不穩(wěn),險(xiǎn)些撲倒在地。他以為發(fā)生了地震,但是伯爵夫人卻紋絲不動(dòng),周圍觀禮的人群也并未出現(xiàn)異狀。 這么說,不是他們的問題,而是他的問題。 精神窺探秘術(shù)要求施術(shù)者保持鎮(zhèn)定,難道他剛才領(lǐng)悟了伯爵夫人的真實(shí)身份,心情一瞬間激動(dòng),導(dǎo)致秘術(shù)即將失效? 再這樣下去,兩個(gè)人的精神都有可能陷入混亂的漩渦。段非拙急忙停止施術(shù),抽身而出。 他回到了現(xiàn)實(shí)世界,回到了泰勒斯先生家中。 伯爵夫人仍躺在床上,昏睡不醒。而他站在床頭,兩手輕點(diǎn)伯爵夫人的太陽xue。 見他睜開眼睛,泰勒斯先生急不可耐地問你發(fā)現(xiàn)了什么? 段非拙收回雙手。隨著他的這個(gè)動(dòng)作,伯爵夫人的眼皮顫了顫。她的女仆和保鏢急忙推開泰勒斯先生,恭恭敬敬地彎下腰問您還好嗎? 伯爵夫人撐起身體,摸了摸自己的臉頰我睡著了?真奇怪,一碰到枕頭我就失去了意識(shí)。我剛才做夢(mèng)了嗎? 她朝在場(chǎng)眾人投去質(zhì)問的眼神。 眾人又將同樣的眼神拋給段非拙。 咳。段非拙清了清嗓子,發(fā)表他的見解,對(duì)于伯爵夫人您時(shí)常身陷睡夢(mèng)的奇怪癥狀,我已經(jīng)有了一個(gè)大致的推測(cè),但我不能保證完全正確 別賣關(guān)子了,快說。伯爵夫人催促。 您并不是被噩夢(mèng)所困擾,夫人。段非拙道,相反,您的夢(mèng)境都是無比幸福的美夢(mèng)。因?yàn)槟诂F(xiàn)實(shí)生活中遭遇了諸多打擊,所以您會(huì)沉淪在美夢(mèng)之中,以治愈心靈的傷口。因?yàn)閴?mèng)境過于美好,所以才不愿醒來。 伯爵夫人眼神一黯,閉口不語。段非拙知道他猜對(duì)了。 女仆和保鏢面面相覷,不約而同露出了既震驚又困惑的神情。 可為什么夫人每次做夢(mèng)時(shí)都會(huì)流淚? 段非拙盡量用平鋪直敘的語氣說想來是因?yàn)閴?mèng)境過于美好吧。 女仆捂住胸口那我?guī)Х蛉藖砜挫`媒,豈不是多此一舉? 保鏢倒是松了一口氣的樣子只要夫人身體健康就好! 伯爵夫人對(duì)她的兩名仆人做了個(gè)驅(qū)趕的手勢(shì)你們退下,我想和這位年輕的先生單獨(dú)談一談。 可是夫人,我們絕對(duì)不能讓您落單呀!女仆緊張道,您是何等尊貴的身份,萬一有個(gè)閃失 我相信這位先生不會(huì)加害我的。伯爵夫人堅(jiān)定地說。 可是夫人,您若是和一名年輕男子單獨(dú)共處一室,傳出去了對(duì)您的名聲也不好呀! 伯爵夫人面露難色。 看來您打從心底想跟我的這個(gè)小學(xué)徒聊一聊。泰勒斯先生笑瞇瞇地說,我有個(gè)好主意,不知合不合您的心意。我家有座花園,還挺靜謐的,您就和我的學(xué)徒在那兒交談吧。您的仆人可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著您,既不會(huì)聽見您說話的聲音,又能保證您的安全和名譽(yù)。 這個(gè)辦法甚好。伯爵夫人面露喜色。 她朝女仆伸出手。女仆恭敬地將她攙下床。 泰勒斯先生打開治療室的門,在前面引路,將一行人帶到小花園中。 正如泰勒斯先生所說,花園中栽種了不少月季花和橄欖樹,氣氛悠然安靜。 伯爵夫人讓女仆和保鏢留在門口,自己則提著裙擺,走進(jìn)小花園中。 段非拙亦步亦趨地跟著她。 然而花園中已經(jīng)有人捷足先登了。 Z悶悶不樂地坐在月季花叢前,抱著膝蓋,像一座被人遺忘的雕像。幾只蝴蝶繞著他翩翩飛舞,其中一只大膽地停在了他頭上,撲扇著翅膀。 咳。段非拙清了下喉嚨,引起Z的注意,我和伯爵夫人有話要談,你能回避一下嗎? Z老大不樂意地站起來好。我走。 他從段非拙身旁經(jīng)過,故意撞了一下后者的肩膀。段非拙揉了揉被他撞到的地方。Z平時(shí)一副冷酷淡漠的樣子,但有時(shí)候他的心思特別好猜。 伯爵夫人饒有興味地望著他。 夫人?這邊請(qǐng)。段非拙說。 兩個(gè)人來到花園一角,站在這兒可以望見保鏢和女仆,但不必?fù)?dān)心談話被他們聽見。 先生,您莫非已經(jīng)知道我的身份了?伯爵夫人問。 段非拙點(diǎn)點(diǎn)頭,接著意識(shí)到,自己似乎應(yīng)該對(duì)她更恭敬一些,于是禮貌地鞠了一躬。 您是茜茜公主。他說。 伯爵夫人展顏一笑已經(jīng)很久很久沒人這么稱呼過我了。聽見這個(gè)名字,我仿佛一下子回到了少女時(shí)代。 段非拙有些不好意思那我該稱呼您為皇后陛下嗎? 伯爵夫人或者說,奧匈帝國(guó)的皇后陛下笑著搖搖頭在這異國(guó)他鄉(xiāng),我只是霍恩埃姆斯伯爵夫人。你就繼續(xù)叫我伯爵夫人好了。 好吧,夫人。關(guān)于您總是沉于夢(mèng)境的原因,我已經(jīng)解釋得很明白了。您還想打聽些什么呢? 伯爵夫人凝視著一叢盛放的月季,輕聲說我聽說您這樣的人擁有通曉生死的能力。我想問問,世界上是不是真的有人從一出生開始就被死神纏上了? 段非拙揚(yáng)起眉毛您是指您自己?jiǎn)幔?/br> 如果說世上有人被死神偏愛,那大概就是我這種人吧。死神將我身邊的人一個(gè)接一個(gè)地帶走。我的孩子比我先死去,白發(fā)人送黑發(fā)人的痛苦,你這樣的年輕人大概不明白。相比之下,我倒寧可讓死神帶走我。 段非拙不知道該說什么。歷史上的伊麗莎白皇后的確數(shù)度送別自己的親人,后世將她的經(jīng)歷改變成了音樂劇,在其中加入了一個(gè)死神角色。死神因?yàn)閻凵狭艘聋惿谆屎?,因此將她身邊的人一個(gè)個(gè)帶走,最終也帶走了伊麗莎白本人。 被死亡纏繞的不幸一生 見他不答話,伯爵夫人撲哧一聲笑了我好像問了一個(gè)無解的問題,讓您為難了。我自己是不相信命中注定這一回事的。我只是因?yàn)槭チ颂?,忍不住想找個(gè)人傾訴一下。我的仆人們因?yàn)閼n心我,曾找過許多醫(yī)生和靈媒,但從沒有人像您這樣看得清楚明白。 我只是把我所見的和盤托出而已。段非拙說。 既然我那沉睡的怪毛病并不是什么大事,那我也放心了。美好的回憶能幫助人戰(zhàn)勝悲傷黑暗的現(xiàn)實(shí),對(duì)嗎?我近些年來周游世界,希望能多積累一些美好的回憶。也許有一天,我會(huì)不再沉湎于過去。 她朝段非拙伸出手,示意他來攙扶自己。段非拙從善如流地抬起胳膊讓她搭手。 您能振作起來就再好不過了。段非拙說。 畢竟人生還很長(zhǎng),不笑著活下去怎么行呢?伯爵夫人瞇起眼睛。 看著她的笑顏,段非拙只覺得一陣苦澀。命中注定的死亡?那種事是的確存在的。幾年之后,伊麗莎白皇后就會(huì)在瑞士日內(nèi)瓦遇刺,結(jié)束她轟轟烈烈的一生。